Old Poem -- 旧诗:《仙影》
旧诗:《仙影》 盈雪还在一朵一朵地飘 太阳已从低谷喜洋洋升起 南山坡菊已瑟瑟兮枯萎 残瓣上霜露莹光晶晶闪闪 浅雪铺设的亮堂林路上 灵狐脚印仙隐西方圣山巅 作者: Vicha Viye Luo 写作时间:12-11-2019 注1:此诗灵感来自漫步自然,观察自然景象,触动了想象的灵光。(写于12-11-2019) 注2:此诗中的“灵狐”词汇,承接于本人旧诗句(写给D的旧诗句),有一定特别含义。 (写于12-11-2019) 补充注释:西方圣山巅,指西方国家(这诗里指的北美),山,写作时可以指真实的山,也可指意象的山(比喻)就如本人诗中写“南山”,只是借古诗的一个意象,表达一个心境(世外桃源般的心境 仙隐般的心境)。北美的这个地区,可以常常看到狐狸的,这里的冬天,会看到各种动物脚印在雪地。写诗的灵感,就如灵狐般的,行踪不定。我在诗里写灵狐,灵力等,其实指的就是写作或者艺术创作的灵感力量和欣喜心情。必定是见识这样的自然环境,才能捕捉到这些诗意灵感。(写于3-20-2023)